مجید بهشتی
چندی قبل در شبکه بی بی سی فارسی برنامه ای درباره حکیم عمرخیام نیشابوری پخش شد. که به نظر دست اندرکاران برنامه سازی تلویزیون کاری بسیارپیش پافتاده وسطحی بود. البته اگرنگاهی عمقی ونه ازروی احساس داشته باشیم. حرف این است ما که توان ساخت برنامه ای به این مهمی را نداریم چرابایدقدم پیش گذاشته وآن راخراب کنیم.
چرا باید یک شخصیت جهانی که از مفاخر ایران است وهمه جهان ،خصوصا مردم غیور ومهین دوست ایران که به اوعشق می ورزند و تعلق خاطر دارند به این شکل نشان داده شود محبوبیت حکیم عمر خیام همین بس که اثارش به زبان های متعددی ترجمه شده ودر تمام جهان در دسترس است .
بی بی سی فارسی که همیشه و به هر بهانه ای در صدد کسب مقبولیت و فراگیری است به فکر تولید فیلمی مستند از زندگی این شخصت جهانی می افتد در حالی که همیشه در شرایط حساس و بحرانی با تولید خبر و گزارش های خنثی سعی در کم رنگ جلوه دادن خبر ها ی مربوط به ایران بوده و از خبر ها ی داغ و وقایع مهم ایران فاصله گرفته و همیشه دست به عصا راه رفته است و جهت داری را پیشه کارخود کرده است . حالا سراغ کاری به این عظیمی و با ارزشی رفته و ان را در حد کاری پیش پا افتاده و ضعیف ارائه کرده است و دلیل ان هم استفاده از عوامل اجرایی و تولیدی ضعیف و بی تجربه ی شاغل در بی بی سی فارسی است
اقای صادق صبا مدیر بی بی سی فارسی و گوینده سابق رادیو بی بی سی ، یکی از اصلی ترین ادم های ضربه زننده به فیلم مستند خیام است او با اجرایی ضعیف و فیزیکی نامناسب و صدایی بم و خش دار و ازاردهنده با ته لهجه ای گیلکی کار را خراب کرده است .
سوال این است که چرا باید مدیر شبکه در تولید و اجرا دخالت کند و حتما نقش اول را هم ایفا نماید ؟! معلوم نیست. نظر به اینکه شرایط و توانایی هنری لازم در اجرای یک اثر هنری به این مهمی را هم ندارد . و ایا تهیه کننده ی کاری به این مهمی در انتخاب مجری برنامه نقشی داشته یا خیر و یا اینکه تهیه کننده اسمی بوده باز معلوم نیست .
ایا عوامل تولید کار در تمام جهان بدنبال یک ایرانی در برون مرز بوده اندکه مجری بازیگری ،خوب، خوش صدا و توانا در اجرای برنامه باشد ، حتما در این کار توفیقی پیدا نکرده اندکه بیاید و در این امر مهم همکاری کند . ایا واقعا یک نفر وجود نداشته است. ایا فراخوانی در این مورد صورت گرفته یا نه . چرا برای استخدام عوامل تولید و کارمندان معمولی و ساده که درانگلستان و اروپا در دسترس اند با فراخوان و گزینش از داخل ایران انتخاب شدند و در دوبی با نظارت دوستان اصلاح طلب ساکن در لندن و ایران ، مشغول بکار شدند .
درحال حاضر اکثریت نیرو های شاغل در بی بی سی فارسی از ایران امده اند پس چرا برای این کار به این مهمی که می توانست یک اثر ماندگار باشد وسواس به خرج داده نشد و همین جوری مثل سیاه بازی های تاتر های لاله زار نقش ها را بین خود شون تقسیم کرد ه و با چند مصاحبه با نویسندگان و هنرمندان معتبر و صاحب نام که البته تنها نکته مثبت و خوب فیلم هم همین است ..... و رفتن به محل های مختلف و کفت و گو با ادم های کوچه و بازار و غیره در قالبی تکراری و کپی شده از فیلم های مستند بی بی سی انگلیسی است کار را جمع و جور کردند .
اگر این کار در اختیار تهیه کننده ای کار دان و با تجربه بود با درج یک اگهی در رسانه ها افراد را دعوت به همکاری کرده و از بین انها کسی را که توانایی انجام این کار را داشت انتخاب می شد و کار جدی و حر فه ای پیش می رفت و حاصل کار هم یک پقچه مصاحبه و راه رفتن بدون دلیل مجری در جاهای مختلف و حرف زدن با دوربین بطور ناشیانه و بی احساس نبود و مستند حکیم عمر خیام به این حال و روز در نمی امد . اگر این فیلم با اجرایی متفاوت در بی بی سی انگلیسی تولید شده بود و بعد با دوبله پخش می شد ،حاصل کار این چیزی که در بی بی سی فارسی پخش شد ، نبود،حتی اگر مجری و گوینده این کار دارای صدایی گرم ، ارامش دهنده و شاعرانه بود .(نظیرصدا پیشه توانا پرویز بهرام ) و اجرایی که توسط یک بازیگر و مجری انجام میشد حداقل کار قابل تحمل ، جذاب و پر کشش میشد. خواست مردم اگاه ایران درباره حکیم عمر خیام این نابغه جهانی فیلمی با ارزش با ساختاری سینمایی و جذاب است نه این بقچه پر از گفت و گو
